Makino Admin
Messages : 75 Date d'inscription : 26/11/2008 Age : 29
| Sujet: Prononciation Dim 26 Avr - 21:27 | |
| Lorsque vous lisez un mot japonais trancrit en rômaji (alphabet occidental ), il y a différences de prononciation. Toutes les voyelles se prononcent à la française sauf le "u" qui se prononce "ou" et "e" qui se prononce "é". Lorsque deux voyelles se suivent, elles se prononcent individuellement : "ai" se dit "aï" ; "ue" se dit "oué" ; "oi" se dit "oï" ; "ae" se dit "éï"
Les voyelles longues sont transcrites par un accent circonflexe sur la voyelle ( exemple : "Ômisoka"). Cette règles paraît simple, mais l'appliquer peut devenir un vrai casse-tête, surtout pour les "o" long quand d'autres choisissent parfois de ne pas mettre d'accent circonflexe ... ------------------- En français, l'accent circonflexe, placé sur les voyelles longues ( "île" )est aussi utilisé en relation du "a" postérieur, du "o" fermé et du "e" ouvert ( commande dans "pâtes", "rôle", "hêtre" ). Cet accent n'étant pas très courant dans notre langue, on comprend que des traducteurs l'omettent pour traduire certains "o" longs. Ils écrivent ainsi "Tokyo", mais les puristes, eux, écrivent "Tôkyô". Ainsi, la règles est claire, mais son usage l'est moins et tout dépend de l'habitude des traducteurs.
Pour notre part, nous avons choisis d'écrire le nom des villes et des personnages sans utiliser les "o" longs, selon l'usage courant. Par contre, les noms de fêtes respectent la règles de transcription. Enfin, pour les autres mots japonais, nous nous sommes alignés sur l'orthographe donnée dans le dictionnaire ( "shogun" par exemple )
Pour la prononciation des consonnes, la lettre "l" n'existe pas, mais le "r" se pronnonce "l" ; "g" est une consonne dure (comme dans le mot "garçon" ) ; "j" se prononce "dj" ; "h" est toujours aspiré (comme en anglais) ; "ch" se prononce "tch" ; "sh" se prononce "ch" (comme dans le mot chat). Les autres consonnes se prononcent comme en français. | |
|
Smarties ~ little itoshii
Messages : 70 Date d'inscription : 26/04/2009 Age : 27
| Sujet: Re: Prononciation Dim 26 Avr - 21:47 | |
| Les voyelles longues sont transcrites par un accent circonflexe sur la voyelle ( exemple : "Ômisoka"). Cette règles paraît simple, mais l'appliquer peut devenir un vrai casse-tête, surtout pour les "o" long quand d'autres choisissent parfois de ne pas mettre d'accent circonflexe ...
> C'est quoi une lettre longue ? | |
|
Makino Admin
Messages : 75 Date d'inscription : 26/11/2008 Age : 29
| Sujet: Re: Prononciation Dim 26 Avr - 21:51 | |
| c'est des lettres qui se prononce longtemps | |
|
Smarties ~ little itoshii
Messages : 70 Date d'inscription : 26/04/2009 Age : 27
| Sujet: Re: Prononciation Dim 26 Avr - 21:54 | |
| Ha d'accord :D Merci beaucoup pour ton texte ! Sa aide beaucoup : dans un mois je vais être une pro du Japon xd | |
|